^На верх
foto1 foto2 foto3 foto4 foto5

КГКП «Детский сад №13» акимата г.Рудного

Когда мой ребенок заговорит по-английски?

     Сегодня, чтобы добиться серьезных успехов на любом поприще, необходимо владеть иностранным языком, а лучше двумя или тремя Человек, еле-еле освоивший "инглиш" в объеме школьной программы, не сможет поступить в престижный ВУЗ, поехать на стажировку за границу устроиться на работу в хорошую компанию. А какие возможности для развития интеллекта открывает знание иностранных языков: можно наслаждаться книгами и фильмами на языке оригинала, в полноценно пользоваться возможностями Интернета... Один словом, всем и каждому известно, что знать иностранные языки полезно, интересно, выгодно, престижно. И, пожалуй, нет таких родителей, которые не мечтали бы, чтобы их чадо свободно щебетало по-французски и по-английски. И вот, едва малыш появляется на свет, родители начинают волноваться, уже пора или еще нет? Какую методику выбрать? Учить малыша самим или отдать его на репетиторство? А может, поднапрячься и нанять англоговорящую няню?

Не слишком ли рано?

     Прежде всего, хочется предостеречь от слишком раннего начала. Психологи и лингвисты уже несколько десятилетий наблюдают развитие детей - билингвов, которые с рождения росли в двуязычной среде. Давно отмечено, что у таких детей отсутствует доминанта родного языка и часто не полностью формируются некоторые тонкие функции языкового восприятия. Поэтому даже если один родители - выходцы из разных стран, стоит выбрать, какой из языков станет для малыша родным и как минимум до трех лет общаться с крохой только на нем. С точки зрения ребенка, лучше выбрать родной язык мамы, ведь именно его он слышал в течение нескольких месяцев, находясь в мамином животике. Хотя, конечно, если семья живет в стране, где говорят на языке отца, полезнее в качестве основного выбрать его, тем более абсолютно незачем говорить с ребенком на иностранном языке. Это может надолго отодвинуть тот счастливый день, когда малыш заговорит на родном. Или, заговорив, он будет пугать языки (например, хочет «слипеньки»).

Когда можно начинать заниматься иностранным языком?

     Не раньше, чем ребенок в совершенстве овладев! родным, научится использовать в речи сложные грамматические конструкции: сложноподчиненные предложения, причастные и деепричастные обороты, косвенную речь и т.д. Оптимальным для начала занятий считается пятилетний возраст.

Какую выбрать методику?

     Не стоит поддаваться на соблазнительные предложения в совершенстве освоить язык за три месяца - это всего лишь, как говаривал великий Бендер, "еще один относительно легальный способ изъятия денег у населения" Предпочтение, конечно же, стоит отдать оригинальным методикам, разработанным в стране изучаемого языка. Но существуют и программы и учебники российских авторов, планомерно нанимаясь по которым, можно добиться очень неплохих результатов. Методику нужно выбирать исходя из психологического склада ребенка:

  • Маленькому лицедею понравится заучивать наизусть стишки и песенки и исполнять их перед публикой;
  • Замкнутый, стеснительный малыш вряд ли будет хорошо себя чувствовать в шумной компании, ему скорее подойдут индивидуальные занятия с педагогом, а лучше - с мамой;
  • Дети, во всем любящие порядок и четкую структуру, оценят методики основанные на последовательном изучении лексических тем цвета, одежда, погода, пища и т.д.
  • Малышу-кинестетику, познающему мир через движение, вряд ли понравится группа; где все занятия дети проводят, раскрашивая задания в тетрадках; ему больше подуше подвижные игры;
  • Маленький созерцатель предпочтет хороший видеокурс или просто мультики на языке оригинала;
  • Любитель компьютерных игр будет в восторге от интерактивной обучающей программы.      В принципе, если вы занимаетесь с малышом сами, можно обойтись вовсе безо всякой методики. Просто придумайте игры, во время которых будете говорить с малышом по-английски. Можно, например, вспомнить те забавы, которые радовали его в полтора-два года и "перевести" их на изучаемый язык (показать носик, ручки, глазки: принести собачку, кошечку, зайку). Постепенно игры будут усложняться "догоняя" нынешний возраст малыша.

Мама или курсы?

     Если вы не уверены в своем произношении и знании грамматики, предпочтительнее, все-таки, курсы или даже студия при детском садике. Неплохой вариант - и домашняя группа, которую набирает частный преподаватель. На данном этапе не так важно, будет ли педагог носителем языка. Но желательно убедиться, что него хорошее произношение о: если малыш с самого привыкнет произносить иностранные звуки неправильно, переучить его будет очень сложно.
     Если вы в совершенстве знаете иностранный язык или хотя бы просто говорите с правильным произношением и без ошибок, можно попробовать заниматься с малышом самостоятельно. В принципе, маленькие дети лучше обучаются языку в мини-группе по два-четыре человека. Если вы планируете заниматься с ребенком самостоятельно, хорошо бы найти еще несколько семей с детьми такого же возраста, которые изучают этот язык и устраивать раз в неделю-две совместные "иностранные" вечеринки или прогулки, во время которых можно будет говорить только по-английски или по-французски.

До школы еще далеко!

     Независимо от того, будет малыш учить язык дома или на курсах, в детском саду, при гувернере занятия должны проходить только в непринужденной, игровой форме. Не должно быть никаких парт, звонков, отметок, тетрадок с домашними заданиями. Не торопите малыша, не спешите освоить язык в рекордные строки, ведь спешить вам абсолютно некуда. Тем более незачем сравнивать его с другими детьми.
     Не проверяйте, усвоил ли ребенок материал, ведь не устраиваем же мы "зачетов" двухлетке активно осваивающему родной язык. Радуйтесь любому успеху: новому слову, выученному стихотворению. А на неудачах вообще не стоит фиксироваться. Даже если малыш уже хорошо умеет читать и даже писать по-русски, не спешите знакомить его с иностранной азбукой. Как и при освоении родного языка, письменному периоду должен предшествовать устный, причем достаточно длительный.
     То же самое и с грамматикой: дети - прирожденные лингвисты, и, погружаясь в игре в языковую среду, малыш довольно скоро начнет улавливать закономерности в структуре изучаемого языка. Попытки же теоретически объяснить ему систему времен или правила построения предложения наткнутся на стену непонимания: ведь он и по-русски таких вещей еще не знает!
     Детскому мозгу легче установить связь между звуковым образом слова и визуальным, чем соотнести между собой два разных звуковых образа. Иначе говоря, ребенок легче запомнит, если вы ему покажете на бегущую по улице собаку или на соответствующую картинку и сказать "It's a dog", чем если вы скажете: "A dog по-английски значит собачка" Вообще, лучше разграничивать сферу разных языков, чтобы они не перемешались у ребенка в голове. Можно, например, ввести какой-нибудь пароль, сигнализирующий, что вы перешли на иностранный язык: например, вы (а потом и сам малыш) произносите простенькую считалку или пару строчек из песенки на изучаемом языке или достаете особые игрушки, которые появляются из своей игрушечной страны только когда вы заговорите на иностранном языке. А можно обговорить, что в какой-то ситуации (по дороге в детский сад, во время завтрака и т.д.) вы всегда говорите только на иностранном языке.
     Не стоит обольщаться: маленький ребенок может по-настоящему заговорить на иностранном языке только если он окажется погруженным в языковую среду (то есть, если вы надолго переедете в страну изучаемого языка), но тогда начнет страдать родной. Но если правильно выбрать методику и систематически заниматься, вы можете создать хороший фундамент для серьезных занятий иностранным языком уже в школьном возрасте.

Воскресенье, 28 Декабрь 2014 00:00

Калиева Сабина Макуовна

Калиева Сабина Макуовна-преподаватель английского языкаКалиева Сабина Макуовна– преподаватель английского языка , высшее педагогическое образование, педагогический стаж 2 года.

Моё педагогическое кредо:

««Творческое развитие личности ученика на основе изучения иностранного языка»

   Знание иностранных языков сегодня особенно важно. Некоторые люди изучают языки, потому, что они нужны им в работе, другим знание языков помогают в путешествии за границей, для третьих изучение иностранных языков – хобби. Вообще, знание иностранного языка во все времена являлось показателем уровня образованности человека.

  Я стараюсь найти с детьми общий язык, предлагаю самые разнообразные творческие задания. Мои учащиеся с удовольствием занимаются на занятиях.

  Все свои знания я буду отдавать служению своему любимому делу - обучению своих учеников. Я постоянно думаю, как пробудить их мысли, активное отношение и интерес к изучаемому иностранному языку, развить самосознание, чувство ответственности.

  Жизнь ставит перед нами задачи, которые решаются не только трудом и прилежанием. Должно быть еще и желание работать. Я убедилась в правильности выбора своей профессии и в том, что я смогу достойно продолжить её лучшие традиции.

Copyright 2013  Тамшы\Капелька